jeudi, mai 07, 2015

ترانه ای فرانسوی با تیتر اسپانیایی - Buenas noches mi amor 1956 خواننده Maria Candido

ترانه ای فرانسوی  با تیتر اسپانیایی

  شب به خیر عشق من

Buenas noches mi amor

ماریا کاندیدو این ترانه را در سال 1956 خوانده است

 






Buenas noches mi amor,
Bonne nuit que Dieu te garde
A l'instant où tu t'endors
N'oublie jamais que moi
Je n'aime que toi.
Buenas noches mi amor,   

Avec toi mon cœur bavarde 
A la vie et à la mort,
Tu es à moi si non, prends garde !
J'attendrai ton réveil

J'attendrai le retour du soleil
Quand le ciel sera bleu
Nous serons tous les deux
Et pour la vie entière !
Buenas noches mi amor,
Mon chéri, fais de beaux rêves

Pense à moi quand tu t'endors
Toujours, toujours,
Pense à notre amour !

J'entends au loin des guitares  
qui enchantent la nuit noire
Et résonnent sous le beau ciel andalou
Je remercie la Madone
Pour les joies qu'elle nous donne
Pour ce bel amour qui n'appartient qu'à nous !
Buenas noches mi amor,
Bonne nuit que Dieu te garde
A l'instant où tu t'endors
N'oublie jamais que moi
Je n'aime que toi.
Buenas noches mi amor,
Les étoiles te regardent,
T'apportant des rêves d'or
Où près de toi mon cœur s'attarde.
Et demain tu verras
Que la vie contient toutes les joies
Quand l'aurore succède à la nuit
C'est l'espoir qui fleurit
Sur la terre !
Buenas noches mi amor,
Bonne nuit, fais de beaux rêves
Pense à moi quand tu t'endors

Toujours, toujours,
Pense à notre amour...
Buenas noches mi amor !
Buenas noches mi amor...



مصاحبه دریادار سیاری با خبرگزاری رژیم(سه سال پیش) که به خاطر انتقادات او از تبعیض و تحریف در مورد ارتش از صفحه آن خبرگزاری حذف شد و خبرنگاران مورد بازجویی قرار گرفتند

  مصاحبه دریادار سیاری با خبرگزاری رژیم (سه سال پیش) که به خاطر انتقادات او از تبعیض و تحریف در مورد ارتش از صفحه آن خبرگزاری حذف شد و خبرن...